“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*form of address*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: form of address, -form of address-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ปกเกล้าปกกระหม่อม(n) Your Majesty the King, See also: form of address used when speaking to the royalty, Example: ข้าแผ่นดินไทยที่เฝ้ารอพระมหากรุณาธิคุณปกเกล้าปกกระหม่อมยังมีอีกมาก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แจ้งความมายัง[jaēngkhwām māyang] (n, exp) EN: form of address formerly used in official letters
คำขึ้นต้น[kham kheun ton] (n, exp) EN: form of address

WordNet (3.0)
title(n) an identifying appellation signifying status or function: e.g. `Mr.' or `General', Syn. form of address, title of respect

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bó, ㄅㄛˊ, ] father's elder brother; senior; paternal elder uncle; eldest of brothers; respectful form of address #4,619 [Add to Longdo]
哥们儿[gē mén r, ㄍㄜ ㄇㄣˊ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 哥們|哥们, Brothers!; brethren; dude (colloq.); brother (diminutive form of address between males) #18,061 [Add to Longdo]
老伯[lǎo bó, ㄌㄠˇ ㄅㄛˊ,  ] uncle (polite form of address for older male) #18,530 [Add to Longdo]
称谓[chēng wèi, ㄔㄥ ㄨㄟˋ,   /  ] title; appellation; form of address #19,326 [Add to Longdo]
老兄[lǎo xiōng, ㄌㄠˇ ㄒㄩㄥ,  ] 'old chap' (form of address between male friends) #24,184 [Add to Longdo]
圣上[shèng shàng, ㄕㄥˋ ㄕㄤˋ,   /  ] courtier's or minister's form of address for the current Emperor #31,169 [Add to Longdo]
伯母[bó mǔ, ㄅㄛˊ ㄇㄨˇ,  ] wife of father's elder brother; aunt; (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother) #36,907 [Add to Longdo]
夫子[fū zǐ, ㄈㄨ ㄗˇ,  ] Master; (old form of address for teachers, scholars); pedant #39,715 [Add to Longdo]
尊号[zūn hào, ㄗㄨㄣ ㄏㄠˋ,   /  ] an honorific title; a form of address reserved for a queen, ancestor, emperor etc #65,696 [Add to Longdo]
老伯伯[lǎo bó bo, ㄌㄠˇ ㄅㄛˊ ㄅㄛ˙,   ] grandpa (polite form of address for old man) #71,888 [Add to Longdo]
哥们[gē men, ㄍㄜ ㄇㄣ˙,   /  ] Brothers!; brethren; friend (colloq.); brother (diminutive form of address between males) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
jdn. mit Sie anredento call sb. "Sie"; to use the polite form of address to sb. [Add to Longdo]
siezento call 'Sie' (polite form of address) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
殿[どの, dono] (suf) (pol) form of address used for official letters and business letters, and in letters to inferiors; Mr; (P) #3,684 [Add to Longdo]
[ぼう, bou] (n) (1) bonze; monk; (2) monk's dwelling; (3) (vocative) boy; sonny; (4) I (used by male children); me; (suf) (5) (after name) familiar form of address; (6) (often preceded by ん) person who is .. #3,807 [Add to Longdo]
お兄ちゃん;御兄ちゃん[おにいちゃん, oniichan] (n) (1) (fam) familiar form of "older brother"; (2) (fam) form of address for young adult male; mister [Add to Longdo]
お姉ちゃん[おねえちゃん, oneechan] (n) (1) (fam) (See お姉さん) familiar form of "older sister"; (2) (fam) form of address for young adult female [Add to Longdo]
貴僧[きそう, kisou] (n) high priest; respectful form of address to a priest [Add to Longdo]
良人[りょうじん;りょうにん, ryoujin ; ryounin] (n) (1) (phrase used by wives to their husbands as a form of address) (See 夫・おっと, 亭主・1, ハズバンド, 旦那・1) husband; (2) good person [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top